Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(7)
A set of more than 5000 data points is proposed here as a reference database for the evaluation of thermodynamic packages dedicated to the prediction of phase behavior and volumetric properties of oils.
In addition to the base offering, Verizon's new cord cutter packages let customer pick and choose from other "channel packs" that are focused on specific genres – for example, there are packages dedicated to kids, news and sports.
In addition to the base offering, Verizon's new cord cutter packages let customer pick and choose from other "channel packs" that are focused on specific genres – for example, there are packages dedicated to kids, news and sports.
This gives access to all R packages dedicated to NGS analysis.
In addition KNIME integrates the R statistics suite that gives access to all R packages dedicated to NGS analysis.
A recent overview [ 5] compared the features of 6 graphical user interface packages dedicated to meta-analysis.
Similar(53)
We present the instrument package dedicated to spectroscopic studies of coronal flaring plasma composition.
Only last month, a tour operator launched a holiday package dedicated to the country's seaside offering.
To contribute to a fundamental understanding of space radiation effects and to help improving risk assessment for humans on the Moon, the ESA Lunar Lander mission model payload includes a package dedicated to cell-based radiobiology experiments in the form of an Autonomous Microscope for Examination of Radiation Effects (AMERE).
The Washington Post, like the New York Times and Los Angeles Times, published a massive package dedicated to debunking Webb's story.
http://rnbeads.bioinf.mpi-inf.mpg.de/ SWAN: [ 13] Mathlab package dedicated to the identification of DNA methylation markers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com