Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
The pension and severance package must have been generous.
If the garments are sold in packages, the package must have a label as shown following this paragraph with the same language that would appear on the hangtag.
Democrats have insisted that any tax increases included in the deficit-cutting package must have not only the endorsement of the President, but also a guarantee that he will deliver a majority of Republican votes to adopt the package in the House and the Senate.
a) The package must have sufficient mechanical strength to protect the contents during handling, transport, and stacking.
Similar(56)
And the stream had flooded on 19 September, carrying some of the body parts high up on to the banks: so the packages must have been dumped before then.
In "Adiós to California" the singer suddenly finds himself alone and bereft: "Two cigarettes from the package gone/You must have thought about it just that long".
The packaging materials must have low dielectric constants (in order to minimize the delay in signal processing), and they must conduct heat away from the semiconductor devices.
O2 is in a marketing war with rivals to get customers to sign up to new superfast 4G packages, and offering "must have" content such as exclusive access to the Sun's Premier League football goals is a key battleground.
Instead, I take pieces of paper; a receipt for a diamond ring from 1963; an old packet of what look like birth-control pills; an arrest warrant; a package from Saks that must have arrived recently; two pairs of rubbery "slimming" underwear with the tags still on, one in black, one in flesh color.
Take out a fresh bed mat from the package of 6 you must have bought at some store.
"How it could happen is completely unclear," Lindmeier says, but "someone must have packaged the bags wrongly".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com