Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
For a processor, that's an eon 200 cycles of its pacing clock.
Similar(59)
It sounds simple, but if you're swimming indoors, always try and swim in a pool with a pace clock.
Counsilman revised training methods and techniques and invented the pace clock, pool-lane markers, pool overflow gutters, interval training and the biokinetic bench.
Her victory was made even more impressive by the fact that the women ran alone, without any pacing assistance from male runners, and that the pace clock on the truck was broken.
The pace clock task required precise longitudinal control of the vehicle.
Participants were instructed to adjust their speed as they approached a pace clock so that the vehicle would pass the clock when the hand was in the green portion.
The speed adjustments required for the pace clock task notwithstanding, participants were instructed to drive at the speed that they felt comfortable, but 25 mph was a reasonable limit.
We manipulated the type of driving demands (baseline, narrow lane, pace clock, combined), message format (no message, paragraph, parsed), and the distance from the demand zone when the message was available (near, far).
Four types of driving demands (baseline, narrow lane, pace clock, combined) were crossed with three levels of message condition (no message, paragraph, parsed), and message condition was nested by two trigger points (far, near), resulting in five combinations (only paragraph and parsed conditions were crossed with trigger points).
The ceremony, which has often been criticized as too long, clipped along at a commendable pace, clocking in at two hours.
And, perhaps more importantly, it was still moving at a glacial pace, clocking three miles per hour, about the speed at which one might take a Sunday morning stroll.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com