Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The pace calculated by the watch is much too slow, and the run becomes an exercise in frustration.
When the space of a group is small enough, the surrounding dusts will move with small pace calculated using Eq. (3); when the space of the group is big, surrounding dusts will move with big pace.
Similar(58)
The expected unit work pace was calculated based on the average hourly patient inflow rate plus one standard deviation.
If America's other big institutional investors, such as pensions and insurance companies, have invested elsewhere at the same pace, he calculates that the outflow of dollars would now amount to $1.16 trillion, about the same as China's total foreign reserves.
If China continues to amass reserves at its current pace, they calculate, a 33% appreciation of the yuan at the end of 2006 might inflict a capital loss of almost 15% of GDP.Losses on such a scale would be deeply unsettling to any central banker used to the quiet life.
"[Rogers] was not terse to the point of being dismissive, but had very clear ideas of how he wanted a script to go," says Hudis, who turned out his screenplays at a relentless pace – he calculates that he took only a week and a half to finish Carry On Nurse.
Although the Pentagon has managed to build up its forces around Iraq at a carefully calculated pace, it could find itself "significantly short" of cargo planes to rush troops and armor into future combat, the general in charge of all military transport says.
Paced AV delay is calculated as the sum of sensed AV delay and the pacing latency (50 ms).
Yet he deftly calculated his pacing, tone and emphasis.
AV delays were analysed between 80 and 180 ms, with steps of 20 ms. Paced AV delay was calculated as the sum of sensed AV delay and an off-set factor of 50 ms or lower, in order to ensure atrial-synchronized ventricular pacing.
At the current pace, some analysts calculate, it could take the agency hundreds of years to catch up.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com