Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(54)
Or are we talking about a principle of separation of ownership between print and broadcast media?
"This begins to disentangle the web of ownership between the two largest cable companies.
Fundamental to the notion of the trust is the division of ownership between legal and equitable.
As with much of the Cornish heritage, there's a rivalry over ownership between Pachuca and Real.
Fundamental to the notion of the trust is the division of ownership between "legal" and "equitable".
The government has said it hopes HomeBuy will help 100,000 households into ownership between 2005 and 2010.
Similar(6)
In 2010, city lawyers tried to determine whether there was "cross-ownership" between Aeon and Schwartz's law firm, demanding that Aeon produce financial records.
The inquiry will also look at a new system of independent regulation of the press, the inadequacies of the previous Labour government to investigate newspaper malpractice, and the potentially critical issue of future cross-ownership between press and television stations.
Similarly, any cross-ownership between stations is prohibited unless there are more than 8 local TV stations in the market (the so-called 8-voice test).
The root cause of the [electricity] crisis is a privatization scheme that was not well regulated so that it replaced government control of energy generation and transmission with oligopolies in generation and distribution -- and with cross-ownership between the two sectors -- that have aimed for maximum profit at the shortest time possible and with the least investment possible.
The moderate-high success of the pilot suggests the potential to engender trust and a sense of co-ownership between researchers and residents that would likely improve participant retention and the overall positive impact of environmental health research efforts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com