Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It was clear to them that the professor owned the task; he had already published a paper in which he solved the problem he assigned to the students.
Similar(59)
Whether looking for land to purchase for farming or planning the use of an existing property you own, the task of understanding and taking advantage of the unique environmental qualities your site has to offer can be daunting.
As we approach our own time, the task of discerning the zeitgeist becomes correspondingly more difficult.
In Benedict's own words, the task was to find "how the Japanese would behave, and not how we would behave if we were in their place".
Tonight, more than 200 years after a former colony won the right to determine its own destiny, the task of perfecting our union moves forward.
And though these technology companies spare the carriers the time and expense of building their own systems, the task of integrating the carriers' old software with the new can take six months or more.
Whether they like it or not, a growing number of Americans will be taking into their own hands the task of insuring their health.
But by Bernstein's own admission, the task force led to few tangible policy changes early in Obama's recession-hobbled tenure.
States face a Friday deadline to inform the Obama administration whether they will run the exchanges on their own, leave the task to federal authorities, or partner with the U.S. Department of Health and Human Services.
States face a Friday deadline to inform federal officials whether they will run the exchanges on their own, leave the task to federal authorities, or partner with the U.S. Department of Health and Human Services.
Insiders say that he believes that Ms Fernández's skills are better suited than his own to the tasks now facing the country.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com