Exact(1)
Owing to these drawbacks one speaks of first-generation biofuels in contrast to second-generation biofuels which rely on the use of lignocellulose or other feedstocks that do not directly compete with food, and reduce the need for agricultural land [ 13].
Similar(59)
Millions of lives are lost owing to these.
Therefore, owing to this drawback, the abovementioned method is not suitable for the industrial manufacture of crystals of PQQ disodium pentahydrate.
Utilization of green concrete in construction is increasingly adopted by the construction industry owing to the drawbacks of conventional concrete and the numerous inherent benefits of green concrete.
Also, assessment of chloride diffusion by electrophoretic test has its own drawbacks owing to complexity and time consumption (Truc et al. 2000) and it often overestimates the diffusion value (Luping and Gulikers 2007).
Paclitaxel has several other drawbacks; owing to its insolubility, it is solubilised with Cremophor EL, a castor oil derivative that can induce potentially life-threatening hypersensitivity reactions (ten Tije et al, 2003).
Though Si-nc embedded in SiO2 is the most common structure, the problem of carrier injection in this matrix comes as a major drawback owing to the large band gap of SiO2.
[14] This homonuclear decoupling scheme comes along with two severe drawbacks: Low sensitivity owing to the slice (spatially) selective excitation and, probably even more troublesome, the need to acquire a series of data chunks, which in turn also requires a special processing scheme to link them together.
These days, owing to post-Sept.
Low tensile ductility owing to the insufficient strain hardening is the main drawback for ultrafine-grained (UFG) materials, which restricts their practical applications.
Huge emphasis is being given to natural products for their anticancer properties owing to their health benefits and few side effects and drawbacks of chemotherapeutic agents.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com