Your English writing platform
Free sign upSimilar(60)
Patients with pre-existing severe RI (creatinine ≧2.0 mg/dl) owing to causes other than MM were excluded from the study.
The main outcome measure of the patients was the cancer (cause -specific 5-year survival, where deaths owing to cause -specifican the cancer of the patients are counted as events censoring the follow-up time.
The avoidable cancer deaths will contribute to an increase in the number of persons exposed to competing causes of death, so, there will be negative numbers in the avoidable deaths owing to causes other than the cancer (Table 3, upper panel A).
Women taking longer to conceive may be more likely to have worse pregnancy outcomes owing to factors causing a delay in fertility rather than the interpregnancy interval itself.
The second patient was reconstructed after suboccipital decompression of his brainstem and vagal nerves owing to platybasia caused by osteogenesis imperfecta.
However, owing to shrinking caused by the oxidation of ruthenium species, high temperature calcination in air after impregnation greatly decreased the metal dispersion on the catalyst surface, regardless of the impregnation solution type.
This year's T in the Park festival, running this weekend, has had to move to a new site at Strathallan Castle, having been forced out of its 18-year home in Balado owing to issues caused by an oil pipeline running under the site.
In total, 14 teeth could not be analysed by MR owing to artefacts caused by dental fillings.
Finally, secondary biliary cirrhosis owing to cholestasis caused by a stricture of the hepaticojejunostomy is the most frequent indication of LT for BDI after cholecystectomy 29.
Thus, a large part of the correlation was owing to some varieties causing a long latent period and high spore production, and others causing a short period and low spore production (Fig. 2B).
Ventriculoperitoneal shunts are known to have high malfunction rates, most of which are owing to mechanical causes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com