Ai Feedback
Exact(11)
Overseas, ticket sales totaled $19,104.
(Overseas, ticket sales for the movie stood at about $44 million).
Though the United States remains the world's largest movie market, one of the summer's lessons centers on the growing importance of overseas ticket sales, particularly in Russia and China.
LOS ANGELES — It was the summer that North American movie attendance continued to slide, Hollywood's reliance on overseas ticket sales intensified, the Smurfs flexed their minimuscles and a cadre of A-list stars flopped — again.
But overseas ticket sales contributed all of the increase, as sales in North America were flat for a second year, at $10.6 billion, despite a boom in sales of higher-priced 3-D tickets.
"They paid roughly the same price for a company with half the revenues" of StubHub, said Eric H. Baker, a co-founder of StubHub who now runs Viagogo, an overseas ticket resale company.
Similar(45)
CoSport, which is the official overseas ticketing partner for the United States, Australia and Canada, was the subject of complaints in the US last week after it told hundreds of purchasers to collect their tickets from a box office in London.
A huge mileage balance gives you the ability to exchange those miles for premium-class overseas tickets, which could cost $10,000 or more if you bought them with cash.
The biggest overseas ticketing agency for the London 2012 Games has been besieged by complaints after hundreds of buyers were forced to wait in queues for more than six hours on Monday and others received groups of tickets that were not seated together.
The tale of a Minnesota macaw on the hunt for love in South America, "Rio" cost 20th Century Fox about $90 million to make — cheaper than many animated films — and has already caught on overseas, where ticket sales total about $128 million.
"Services to victims identified overseas included plane tickets, shipment of personal items, temporary shelter, counseling and medical assistance," the report stated.
Related(20)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com