Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(8)
"We rely on relationships with overseas law enforcement to assist in what we do," Mr Bristow said.
She said she planned to press her overseas law enforcement counterparts in Rome for continued collaboration to combat corporate bribery.
Mr. Ferdaus also tried to provide detonation devices, weapons and other resources to Al Qaeda to carry out attacks on American soldiers stationed overseas, law enforcement officials said.
In 1990, Mr. Zeltser took advantage of rules that allowed immigrants holding overseas law degrees to take the New York bar exam.
They added that the new assessment, pointing to a possible attack by Sunday, is based on new information received from American and overseas law enforcement and intelligence agencies, and a more refined look at the intelligence that prompted Thursday's alert.
Added to that is the recent admission by the UK solicitor general that the SFO has spoken to overseas law enforcement agencies in a bid to be cooperative and share information.
Similar(52)
Though made in the United States, the drugs are cheaper in foreign countries because of overseas laws that limit their prices.
Robert M. Morgenthau, the Manhattan district attorney who has been stymied by overseas laws in his pursuit of international stock frauds, will testify, as will two former commissioners of the Internal Revenue Service, Sheldon Cohen and Donald Alexander.
During this period, Thompson studied U.K. and overseas patent law, trademark law, and design and copyright law.
"To the extent that Florida purports to require that envelopes contain postmarks," the instructions stated, "then with respect to members of the military overseas, Florida law is inconsistent with -- and pre-empted by -- federal law requiring the expeditious delivery of overseas ballots".
Agents at that time were focused mainly on the threat of overseas attacks, law enforcement officials said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com