Suggestions(1)
Exact(19)
This, though Mr Mordechai still sturdily denies it, is a distinct possibility.The overriding aim of the Centre Party's leaders, several of them Mr Netanyahu's erstwhile colleagues, is to prevent the re-election of a prime minister they disapprove of with a quite unusual passion.
The overriding aim of the alliance is to highlight the suffering caused to immigrant families by the Obama administration's vigorous deportation programme.
Republicans, it seems, are no longer prepared to sacrifice their own views to the overriding aim of getting their president re-elected.On the particular issue of intelligence reform, Mr Bush might yet find a bipartisan deal.
But he does say, more boldly than most Serbs, that "all options" should be considered, with due regard for the overriding aim of getting all of the Balkans one day into the EU.
Raising money and awareness for charity, rather than scuppering the X Factor, was the overriding aim of the single, said Temple-Morris, before adding: "Obviously the delicious schadenfreude of seeing the X Factor beaten by four minutes and 33 seconds of silence would be exquisite".
Tower Hamlets Returning Officer John Williams said that despite the duration of the count "the overriding aim of a free and fair election was achieved".
Similar(40)
"The activity in Gaza has one clear overriding aim  to prevent the firing of Qassam rockets at Sderot and the firing of mortar shells at Jewish settlements in Gaza," Mr. Mofaz told troops this afternoon.
It's very challenging because it's so spectacular there and it almost overrides our aim.
There are no effective means of blocking or overriding the effects of TNF on muscle cells besides immunological treatments aimed at TNF [36].
Unfortunately, stability and employment are the overriding objectives of Beijing.
Overriding all of this is a protection of the taxpayer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com