Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Fear of job loss often overrides reporting pain, increasing severity.
Similar(59)
In particular, the need to develop stories that generate revenue increasingly overrides balanced reporting in contemporary media.
It adds that policing "will not tolerate discrimination or victimisation or any disadvantageous treatment" against those raising concerns and says an officer "can never be deemed to bring the policing profession into disrepute" because of the "overriding duty to report wrongdoing".
Our findings were consistent with those of previous studies, which reported override rates ranging from 40%to>8080% with CDS for nephrotoxic or renally cleared medications in various settings [ 7, 17, 21].
As the BBC is reporting, the Turkish premier is getting his way, as demolition crews overrode widespread protests and began dismantling the sculpture on Tuesday.
Furthermore, we expect that when (or if) journals require authors to indicate that they have adhered to reporting guidelines when submitting a manuscript for publication, that this will override any personal preference or beliefs regarding the merits of reporting guidelines.
In the medical literature on pain, for example, no behavioral or physiological measure of pain is generally thought capable of overriding self-report of current pain, despite the fact that scaling issues remain a problem both within and especially between subjects (Williams, Davies, and Chadury 2000) as does retrospective assessment (Redelmeier and Kahneman 1996).
Tsongas said she would vote to override, and it was reported Ogonowski would uphold the veto.
Caffeine was the first drug reported to override checkpoints and several reports described caffeine inhibition of Rad3 [31], and Rad-related kinases ATM or ATR in mammalian cells [40] [42].
A review paper in 2006 reported alert override-rates of 49%to96%6% [ 12].
Furthermore, poverty and need for money was reported to override need for protection.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com