Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Fixed CTA table overrides for certain styles.
At first, I reacted badly to what I took as mere imitation, but Winehouse and her crew execute their homage with class and understated force, a quality that overrides — for now — the perils of heavy borrowing.
He said, "I'm not a fan of all these anti-death-penalty bills, but if you've got a judge who's in a hot election, and the jury returns a verdict of life without parole, and the judge overrides for the sole purpose of politics—I can see where that could happen".
Professionals won't find manual controls for everything, but may appreciate the camera's spot metering (for heavily backlighted scenes), the built-in flash with variable intensity, manual overrides for focus and shutter speed, and the camera's unusually long focal length, which accommodates a 10X optical zoom (and contributes significantly to the camera's bulk and heft).
He said, "I'm not a fan of all these anti-death-penalty bills, but if you've got a judge who's in a hot election, and the jury returns a verdict of life without parole, and the judge overrides for the sole purpose of politics — I can see where that could happen".
In this study, we explored the behavior of physicians only in regard to orders requiring password overrides for the coadministration of contraindicated drug pairs in a DIAS at Hokkaido University Hospital in Japan.
Similar(54)
Reasons for overrides varied for each drug alert category and provided potentially useful information for future alert improvement.
However, the override for this is clearing cookies.
Science should not presume to function as an override for philosophy.
"It will be very difficult to get an override for your dose". Instead, he increased her antidepressant.
Fifty percent of those surveyed practiced an integrated boost to areas of residual tumor and density override for hardware within the beam path.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com