Your English writing platform
Discover LudwigExact(48)
The space under the overpass, at the point of crossing, is dynamic and grand but underused.
Take the overpass at the foot of Main Street and turn south.
These outcomes demonstrate that the fauna overpass at Compton Road provides suitable habitat for diverse local herpetofauna communities and suggest enhanced habitat connectivity across the road.
Graffiti adorns the concrete walls of an overpass at the Port of Piraeus, under which hundreds of migrant families are living.
Go straight on Memorial Drive, staying to the left and going over the overpass at the Boston University (B.U.) Bridge (past MicroCenter).
The painter, James Gaviglia, 38, was one of four workers sent to repaint the overpass at Northern Boulevard and Grand Central Parkway.
Similar(12)
Motorists might be excused for wondering whether the owner of this particular house was crazy, situated as it is between overpasses at the edge of Hoboken here.
The report, released over the weekend, called on the government to urgently replace all railroad crossings with bridges or overpasses at an estimated cost of 500bn rupees (£6bn) over the next five years.
Vanderbilt's solution was the Long Island Motor Parkway, the road some historians say was the country's first built specifically for automobiles, with a smooth concrete surface and overpasses at the intersections to keep traffic moving.
I believe that because I've helped bring [the dead] to the place where they belong, then they will, in turn, take care of me". Working the graveyard shift from 8pm to 8am, the volunteers split into teams with foundation employees and station themselves under freeway overpasses, at petrol stations or in empty car parks, where they sit and wait.
This agrees with MIROVA-derived TADRs of 0.8 ± 0.4 m3/s obtained from the two evening MODIS overpasses at 19 25 and 20 55 on 1 August, and with the value of 0.18 ± 0.6 m3/s obtained on 2 August at 06:20, 5 h before the eruption ended.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com