Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
A Coast Guard vessel arrived some 12 minutes later, the police said, touching off an overnight search for Ms. Petrocelli, who was not wearing a life jacket.
A 16-year-old Californian girl attempting to sail solo around the world has been found alive and well following a desperate overnight search in a remote part of the Indian Ocean, her parents said today.
Out of the hundreds of homes here and in a neighboring town, Mulla Fayyad, most were empty when the soldiers descended at dusk and began an overnight search, house by house, for insurgents and their weaponry.
Today, with calm seas and brilliant winter sunshine at sharp odds with their task, commercial squid fishermen and sport-fishing boat operators who joined the overnight search efforts described a battle against 8- to 12-foot swells, winds of up to 25 knots and the sickening odor of jet fuel.
Authorities arrived shortly after the attack and launched an initial overnight search for the boy using boats, trappers, and helicopters, but have yet to locate a body.
The Metropolitan Nashville Police Department said there haven't been any "credible sightings" of the suspected gunman after an intense overnight search by local, state, and federal law enforcement officers.
Similar(51)
The police arrested scattered protesters after detaining dozens of opponents of the Tehran government during overnight searches of local residences.
There were also overnight searches in the Brussels area.
No weapons or explosives had been found during the overnight searches, which also involved 152 garage lockups.
The aircraft was allowed to continue on its journey to the US on Sunday morning after an overnight police search found no suspicious items.
With 51 French citizens lost, Mr Hollande has committed fully to the investigation, and Serval may deploy its drones to search overnight.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com