Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
The term "liberal" is the most overly flexible idea of contemporary political discourse.
Like dancers, practitioners of yoga cultivate overly flexible spines, which often cause problems in resting posture.
But Greece's creditors are unlikely to be overly flexible, aside from possibly agreeing to extend a deadline for meeting deficit targets.
The suspension quietly soaks up impacts while maintaining a controlled ride — there's none of the Clydesdale clop you hear when the engineers try to dial a soft ride into an overly flexible chassis.
"I can be accommodating, but if that means I'm easy or overly flexible, I reject that," Mr. Gourdine told Sports Illustrated at the time in dismissing any suggestion that he would soften player demands in view of his background in N.B.A. management.
The layout is quirky, and thanks to an overly flexible membrane that surrounds the keys, the space bar, "enter" and mouse keys don't respond at all if you hit them off-center.
Similar(47)
That requires painful changes to make labour markets more flexible, to trim overly generous welfare states and to inject new competition into product markets, especially for services, which account for two-thirds of EU-wide GDP.
The Timeline fixes this by presenting everything in a sort of sleek chaos that's flexible without being overly messy, and there's a lot of potential here for users and developers alike.
This is a concern where countries are not flexible to update overly strict national regulations, despite new global data and global risk assessment that indicates no tangible health concern.
The women who aren't overly sensitive and are laid back and flexible are best equipped to thrive with mom.
Rolle's writings in Latin are overly rhetorical, but his English prose style is lively, flexible, and persuasive.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com