Your English writing platform
Free sign upSimilar(60)
Leading the charge of new (but not overly hyped) British bands are Tall Ships and Duologue.
Lionel Mandrake he looks vaguely like Terry-Thomas, with a handlebar mustache and overly proper British aplomb.
Unlike the American blurters and narcissists, rich and poor, who fill the cable channels and the daytime talk shows babbling about every little event in their lives, they regard privacy as a value in itself (as well as a necessary defense against overly avid British journalists).
Premise: An overly qualified British constable has to deal with bureaucratic machinations that reassign him to a supposedly sleepy town.
Home Office ministers blamed the last set of record net immigration figures on too few overseas students leaving at the end of their courses and too many British employers remaining overly reliant on foreign workers.
Meanwhile, the Wall Street Journal took the temperature in China on Britain's pre-Olympic "Zil" lane travails: "This Olympics is overly discordant – the British empire should learn from the management here [in China]," a reader from Zhejiang province wrote on the Sina news portal.
David Price, writing in Hi-fi News, said that with the earlier NAITs gave the impression of "something overly reminiscent of British hi-fi's 'cottage industry' past", but remarked that the NAIT 5 made "all other integrateds sound positively pedestrian".
The stories exposed as false in the pamphlet include supposed plans by European commissioners to ban the traditional British loaf, overly curved cucumbers, shandy and soya milk, and to rename brandy butter as "brandy spreadable fat".
He's certainly not overly impressed with one particular British woman and her new husband.
Mr. Van Rompuy also faulted the British approach as overly confrontational in a European Union that has a long tradition of consensual decision-making.
But with nearly 100,000 non-EU students remaining in the UK at the end of their courses and British business still overly reliant on foreign workers in a number of sectors, there is much more to do".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com