Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Simulation results show that the proposed scheme achieves a relatively high system overload (up to 4) when the active users are relatively sparse with an activity ratio of 1%, which implies that the CS-NOMA scheme can significantly improve the spectral efficiency, avoid the control signaling overhead, and reduce the transmission latency.
This database was used to predict the outcome of a 2-year chronic inhalation study with a focus on the no observed adverse effect level (NOAEL) and range of conditions causing kinetic lung overload up to and beyond the maximum tolerated dose (MTD).
Similar(58)
Artesunate has been shown to have concentration-dependent anti-gastric cancer cell activity in vitro and in vivo through the mechanisms of inducing calcium overload, up-regulating calpain-2 expression, and down-regulating VEGF expression [113].
The Eagles' defense often overloads up front with a six-man rush and still plays a zone in the secondary.
Type-I BAVs subjected the AA convexity to peak-systolic WSS overloads (up to 1014% difference vs. TAV).
What I found in using it, is that I actually gravitated towards tasks that were productive – zapping my inbox overload, typing up actual complete paragraphs for longer posts (I've never used another smartphone to do that), using the newly-ported Skype app to stay in touch with teammates.
After correcting volume overload, titrating up to the maximum tolerated beta blocker dose is an essential medical intervention.
There are concerns that dyspnea may develop due to fluid overload, recommended up to 250 mL saline to prevent tumour-lysis syndrome rather than drug toxicity.
Sometimes unexpected overloads start up in many sheaves cable systems by synchrodrive.
Overloads up to ten times the dry weather flow are possible whilst still complying with the European standards.
In the airport, which showed no signs whatsoever of holiday weekend overload, I picked up my car and hit the road.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com