Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
And don't feel the need to overload it with salt, either: a mere teaspoon should be quite sufficient given how much there is in the dough.
This recipe can handle about a half-cup of nuts, raisins or other dried fruit, shredded coconut, even chocolate chips; just don't overload it with mix-ins.
They do indeed add an interestingly chewy element to the dish; I don't want to overload it with ingredients, but if you'd prefer to keep it strictly vegetarian, they're a good thing to consider.
Too many worker entitlements can stifle the agility of an enterprise and overload it with cost; too few and the world of work is turned into a high risk, unfair hell.
But if we can make a film that inspires public engagement, and if we don't overload it with an overly simplified opinion, then it has a lot of oxygen in it and it will bring in a lot of people who want to breathe.
This current would further depolarize the cell, and overload it with Na to trigger an elevation of intracellular Ca due to reverse operation of the Na-Ca exchanger [ 33, 34].
Similar(49)
There are certain foods and ingredients that work against the liver, overloading it with toxins and hindering its proper function.
Beyond poisoning, simpler attacks work too: China's recent outage occurred because of a denial-of-service (DoS) attack against one of its top-level DNS hosts, overloading it with bogus traffic and preventing people from performing DNS lookups.One proposal that could solve the most significant problems is DNS Security Extensions (DNSSEC).
Its cost was crippling the economy and overloading it with debt.
When I began, I was so intent on making the sauce thick and glossy that I overloaded it with sugar and butter.
I don't even care if Samsung overloaded it with applications, which seems to be the case.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com