Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
The accord almost fell apart when the North took exception to overlapping joint military drills by South Korea and the US, and was only saved by rare high-level talks last week.
However, most 3D-CFs acquired by the previously reported fabrication methods have some limitations, such as uncontrollable morphology, plenty of inherent defects, difficult to realize self-standing after removing sacrificial template, and overlapping joint flaws among graphene layers.
Similar(58)
In order to support the joists, a bearing wall will be positioned directly under the overlapping joints at right angles to joists.
Overlapping joints can be correctly designed selecting the overlap length to depth ratio, for a wide range of Z-shaped profiles.
Herein we present a novel co-curing ply-overlap joint technique for integrating dissimilar composite materials.
The special element represents a section of the composite beam or the overlap joint as an element with four nodes.
The joint sample includes two full-scale joints, one in the hairpin configuration at the bottom of the sample and one as an overlap joint at mid length of the sample.
The fatigue test was carried out for two different types of welded joints with raised edge specimens and with overlap joint specimens based on the nominal and notch stress approaches.
Lifting the sample in the SULTAN facility, either the hairpin or the overlap joint can be placed in the center of the facility and tested under ITER-relevant operating conditions.
The peel strength per unit of width is determined by the ratio between the maximum force and the width of the overlap joint.
Using this mold, the final geometry of the SLJ specimen had an overlap joint of 33.5 mm, a joint width of 25.3 mm, and adhesive and adherends thicknesses of 0.15 mm and 2 mm, respectively.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com