Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
These hunter-gatherers found shelter beneath a rock overhang about 23 feet (7 meters) deep and about 6 feet (2 m) tall.
Similar(59)
In both experimental setups, we find that wt Prp3 CTF binds to an RNA construct containing U4/U6 stem II and a 13 nucleotide U6 3'-overhang about two to three times more strongly than variants of the CTF bearing R304A or R322A exchanges in the N-terminal peptide or the DUF1115 domain alone.
For the technology industry, the optimal overhang is about 26percentt; stocks of companies with overhangs higher than 29percentt or lower than 21percentt fared poorly.
Human telomeres are constituted by 2-12 kb of double-stranded TTAGGG repeats and present a single-stranded overhang of about 150 nucleotides.
You can sprinkle PDZ in each stall and under the overhang outside about once a month to neutralize urine.
The long talked-about inventory overhang, once thought temporary, is turning into a full-scale industry slump comparable to previous down cycles.
Note how the first full shingle overhangs the edge by about 1/8".
Without that expedited review, he said, "the states are forced to devote considerable resources now to meet the requirements of a congressional enactment that this court may find invalid". In addition, he said, "citizens and businesses are widely believed to be reducing spending and delaying hiring in response to the overhang of uncertainty" about the law's status.
Futurists like Musk will benefit from the erasure of the handouts simply because investors will then be able to more confidently value his holdings without the overhang of uncertainty about what governments will do next, along with all the hangers-on in both spaces who only exist thanks to what governments have so far been doing.
Don't worry about overhang material, as it will be trimmed and tucked later.
Some worry about the overhang of shares as lock-ups expire, but this has already been discounted by the decline in the stock.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com