Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The main reason Turkey now permits U.S. overflights is that we have demonstrated our capability of doing it the long, hard way, from the west through Jordan.
Now, surely no-one would dispute that if you are the Pentagon, "near-automatic approval for military overflights" is probably something you really appreciate.
Similar(58)
The overflights were just one part of a broad police plan to safeguard against attacks.
Ms. Sinclair said that more overflights were planned after daybreak on Tuesday, and that the unified command would be monitoring the fuel situation as it planned further actions.
Such overflights are an example of the difficult position that President Hamid Karzai of Afghanistan has been put in by the American presence.
He noted that most requests to third countries to deny arms transfer overflights are based on Israeli intelligence; additional information/intelligence from the GOI would ensure greater cooperation.
Overflights were limited to a narrow corridor in 1956 after two planes crashed, killing all on board.
"It is too early to do a real assessment, but it has been very serious," Anick Joseph told Reuters, saying roads to the south were blocked, phones were down and the weather meant overflights were impossible.
The New York Times reports that the overflight is part of a strategy to regain effective control of the islands that was set three months ago and overseen by Mr. Xi, before the 18th Party Congress.
"We demand that freedom of navigation and overflight be respected in the South China Sea," said Ma, who urged a peaceful resolution "before a major conflict breaks out".
Responding to what American officials took as evidence that freedom of navigation and overflight was under threat, an American surveillance plane in late May flew close to the expanding islands, with a television-news crew on board.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com