Exact(1)
"Actually, sharks are at low levels now because of overfishing, both in the United States and abroad," he said, "making it a turnabout, man-bites-shark story.
Similar(59)
Recent stock assessments conducted by the U.S. National Oceanic and Atmospheric Administration NOAAA) have determined the populations of this species have become overfished in both the Atlantic and the Gulf of Mexico.
Some point the finger at overfishing, which both removes species that eat jellyfish and reduces competition for food.
In the Mediterranean, overfishing of both large and small fish has left jellyfish with little competition for plankton, their food, and fewer predators.
Declining stocks and the threat of overfishing led both Canada and Greenland to more closely regulate fishing in the area, and environmental groups worked to preserve the deepwater coral communities that were sometimes damaged by trawling nets.
The Obama administration said on Friday that it had declined to grant Endangered Species Act protections to the Atlantic bluefin tuna, whose numbers have declined precipitously because of overfishing on both sides of the ocean.
"We've already lost a third of coral reefs thanks primarily to pollution and overfishing - both are accelerating.
The proposed mechanism is that overfishing removes both predatory and herbivorous fish.
Overfishing in coral reefs is both an economic and biodiversity conservation issue, especially in cases like that described by White et al. [34], in which fish levels in some areas of the Philippines have dropped below those necessary to sustain healthy coral reefs.
Andy Smith, of the FAO, reckons that even if the fleet's tonnage remained the same, its fishing capacity would increase by 3% a year.In the face of overfishing, governments have tried to control both the effort that goes into fishing and the catch.
Globally, overfishing remains a huge problem for both sharks and rays.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com