Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
overdress
verb
To wear too many clothes for a particular occasion.
Exact(17)
For longer rides in winter there are two key rules: the first is to not overdress.
"And sometimes with the small boutiques they do a good job and she's beautiful, and sometimes with the big chains they overdress her, but she's still beautiful.
He told Guardian Business: "If you overdress, no one will hold it against you.
Rule two states that it's better to overdress than underdress.
Jordan has conjectured that he and other players tend to overdress off the court because they must wear so little on the court.
That line is in the book, but LeRoy, who overwrites in the way that some people overdress, spoils it by strapping on an extra phrase: "I shout past the loud buzzing in my head, 'I'm digging myself out!' and watch clean, cold shafts of sun shadows rip into my flesh".
Similar(42)
Socialist planning, institutions and doctrine have been enthusiastically adopted, but the girls in the night-club shows are not overdressed, and abstract painters, who would not be seen dead in company with socialist realism, get government subsidies.Cuba has bounced into, and out of, various phases of socialist development.
Job-seekers sporting even open-collared shirts might feel overdressed: the entrepreneurs typically wore jeans and T-shirts.
Sensing perhaps that he was overdressed, he took off his jacket and faced the crowd in his shirtsleeves.
James is fairly pleased with his chickpea and cuttlefish soup – "fish a bit rubbery, though" – while Rachel thinks her octopus carpaccio is "overdressed".
His burgeoning film career in the 1980s was cemented by his breakthrough performance in Stephen Frears Dangerous Liaisonss, in which he appeared, arch and overdressed in powdered wig and frills, as the perversely seductive Vicomte de Valmont.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com