Sentence examples for overcrowd from inspiring English sources

The word "overcrowd" is correct and can be used in written English.
It is a verb which means to fill with too many people or things. For example: The concert was overcrowded and people were pushing and shoving each other to get out of the venue.

Dictionary

overcrowd

verb

To fill beyond desired limits, with people, animals, objects or information.

Exact(40)

Make sure you don't overcrowd the pan either; if the meat starts to steam in its own juices, it will never brown.

Do not overcrowd the pan as they will cook unevenly Black bean salsa This salsa has a very striking appearance.

Heat a non stick frying pan over a medium heat and drop in tablespoons of the batter, do not overcrowd in the pan.

The project, between 59th and 61st Streets along the Hudson River, recently won a key approval from the City Planning Commission despite complaints that its five residential buildings — with nearly 3,000 housing units on eight acres — would overcrowd schools, become an enclave for the wealthy, and skimp on retail space.

(Be careful not to overcrowd them in the pan).

Do not overcrowd the pan; you may need to do this in batches.

Show more...

Similar(16)

The high number of casualties raised speculation that the ship had been overcrowded and possibly did not have enough safety equipment for everyone on board.

Irvine, who was travelling to Paddington after spending Christmas with family in Bristol, said: "It is dangerously overcrowded.

Travellers were told to use Finsbury Park instead, but there were chaotic scenes at the north London station which was temporarily closed owing to overcrowding.

Is he familiar with the problem of overcrowding in hospital emergency rooms?

Overcrowding in ERs and hospitals disproportionately affects minorities and low-income families.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: