Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
Marketing: No One Cares About My Products David Meerman Scott says that the most difficult challenge companies must overcome in creating a viral hit is coming to the realization that the content usually can't be about the product or service itself: "I define it as, No one cares about your products".
Similar(58)
The company is trying to overcome this difficulty in creating a variety of software tools for scientists, said Ed Lazowska, a University of Washington computer scientist who works with the Microsoft researchers.
By the same token, there is a mountain of evidence for the defense to overcome in order to create a reasonable doubt in jurors' minds.
Such models do not exist today, but in principle there is no significant conceptual or modeling hurdle to be overcome in order to create and use them (Stojanovski and Muir-Wood 2015).
During his next phase, Borges gradually overcame his shyness in creating pure fiction.
Atek had to overcome a technical problem in creating its extra-small mouse.
These problems could be overcome by creating a hybrid system in which the BSP filled a majority of board positions and a minority were reserved for others.
Several lines of evidence have indicated that molecular tailoring of genes has the potential to overcome a number of limitations in creating drought-tolerant transgenic plants.
This limitation could be largely overcome by creating a remote query capability to support ad hoc queries on identifiable data that remains in the control of the provider.
"The report suggests that the authors have overcome one of the major hurdles in creating an artificial liver, to generate functioning human liver cells in a 'natural' liver structure".
While most of these challenges will likely be overcome in the mid to long term, most applied AI products created today will have to take them into consideration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com