Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The film's peripheries are full of such fabulously overblown characters.
Similar(59)
Eugene O'Neill's dramas would eventually reject everything his father's career symbolised, the melodramatic tradition of sentimentality and cheap heroics, cardboard characters and overblown rhetoric.
There are florid arias in which characters express overblown emotions; there are characters drawing attention to their own ridiculousness (like the madman who emerges from the forest and explains to Don Chisciotte that he is too mad to listen to what he's saying).
The shirts are arriving only after Iceberg became a sought-after label in the urban world with its expensive shirts and sweaters featuring overblown images of cartoon characters like Tom and Jerry.
Love said the questions about Beasley's character were overblown.
On the surface, it seems like a much better deal for the Kings, as Greg Wyshynski argues on Yahoo.com, if you believe Kings General Manager Dean Lombardi when he says that doubts about Carter's character are overblown.
But if her book turns out to be anything like Lackberg's overblown potboiler, with its simplistic characters and stilted language (in Steven T. Murray's cotton-mouthed translation), Sweden's stellar literary reputation might be in trouble.
Mr. Shepard said that although the characters in the play "are overblown, they're recognizable, certainly if you're part of the family".
Swaggering beneath an unflattering hairdo and heavy mascara as the overblown Lily, Sabrina Profitt assuredly depicts her character's impulsive behavior, whether mistakenly swigging from a designer bottle of soap or running her somewhat foul mouth in overdrive.
Bruce Lee's movies are fantasies, his characters impossibly, often joyfully and deliciously overblown.
Gilmore Girls allows its characters to fail in realistic ways, shying away from overblown drama.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com