Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
The total users waiting time is the overall length of time, in minutes, users have to wait for a vehicle when it is not immediately available.
In addition, we frequently had long and irregular gaps between interviews, resulting in a very unbalanced data set and differing numbers of observations among subjects followed for the same overall length of time.
This finding is consistent with the patients' overall length of time on their medications.
Similar(57)
We found that the overall length of recovery time for Et and Q following wildfire was 8 12 years, which is much less than for eucalypt forests recovering via seedlings only.
Apart from those seen in Table 2, general health, concurrent or recent chemotherapy, psychological status, tumour stage, field size, dose per fraction, and overall length of treatment time may all increase or decrease the chance of nausea and vomiting.
The mean overall length of follow-up time was 5.1 years (range 1.1 10.4 years).
A two-tailed sample t test compared lengths of stay in ED, ICU, or floor; overall length of stay in hospital; time to and duration of vasopressors, antibiotics, and steroids; fluid replacement at 6 and 24 h, and vital signs at presentation and after 6 h, between deceased patients and non-deceased.
Frame structure has an overall length of 10 ms, comprising 15 time-slots.
The tube diameter and wall thickness are increased with the anodization time while the overall length of the nanotube arrays is controlled by the duration of the anodization time.
We also aimed to determine if implementation of such a protocol would lead to a reduction in the postoperative warfarin recommencement time and overall length of stay in hospital.
Each subframe has an overall length of 1 ms and is divided in the time domain into two slots (0.5 ms duration each).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com