Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
The company is researching alternative practices to improve overall flock health, Brill said.
If a flock within the survey were to be heavily culled because of leg disorders it would be expected that the overall flock gait score would be improved.
The EU index was calculated using the following formula: (Body weight (g)×10)/ FCR×slaughter age in days) and gives a powerful measure of overall flock performance and profitability (the higher the EU index the better).
In the present work, the benefit of selecting replacement ewes by AMH (calculated as the difference between PPV, 50% and overall flock fertility at first mating, 28.9%), was 21.1 percentage points.
To solve this paradox, a possible approach would be to combine random survey results with another source of data aiming at evaluating overall flock susceptibility to infection (i.e. the probability that, if introduced in the flock, disease agent would circulate).
It is possible to consider strategies that use mixed model or Bayesian approaches to predict weaning weight means for lambs in the reference classes in individual management groups as frequency-dependent combinations of overall, flock, and management group means.
Similar(51)
It is possible that the decision rules each species uses may be adjusted to variation in mean species abundance in order for individuals to maintain the same overall flock-level response.
Overall, 48 flocks were counted.
Overall, larger flocks tended to have a greater number of daily vehicle loads, a greater total number of visits, and a lower T b.
Yarnold, 26, finished the World Cup season second overall behind Janine Flock of Austria, fourth in Sochi.
Our results suggest that the overall effect of flock size on the relative transmission risk (TR) is sensitive to the bird-to-bird transmission mode.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com