Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(43)
We have identified plausible aims of an SP as minimizing overall dissatisfaction (MOD) and maximizing equality of distribution (MED).
Yet his name was repeatedly invoked with the same blend of grudging respect but overall dissatisfaction reflected in recent opinion polls.
Dislike of the bill may reflect overall dissatisfaction with the direction of the country — and suspicion about government's role in making sweeping reforms — as much as anything else.
The messages, they found, do not directly confront or argue with skeptics of the Chinese party-state, but rather attempt to distract the population from thoughts of protest, from their grievances with the government and from overall dissatisfaction.
Don't generalize about your frustration, perhaps chalking it up to your overall dissatisfaction with your job.
The most negative theme revolved around a lack of pride and their overall dissatisfaction with the organization.
Similar(17)
Overall PDORMobile dissatisfaction— = 5%Mobile dissatisfaction— = 10%.
We then used risk-adjusted logistic regression models to examine differences between 'bianzhi' nurses and contract-based nurses on each of the six nurse outcomes, including burnout, overall job dissatisfaction, and four specific measures of dissatisfaction including salary, health care insurance, pension, and tuition benefits.
The aim is now to minimise the overall user dissatisfaction (D), which is observed.
Finally, we observed a rate of overall healthcare dissatisfaction of 14 % with several underlying explanations that are unique to this population.
The resulting performance with random and the best derived policy rule set (corresponding to the best cluster centre) are shown in Figures 2 and 3, respectively (and the overall user dissatisfaction obtained over the entire sequence, for individual users and in total, are summarised in Table 3).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com