Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(2)
The company said at the time that it had received an anonymous letter expressing concern over various matters.
(Murrow, who had been at odds with Stanton over various matters and who had already announced his plans to take a sabbatical leave for a year, was not appointed co-producer, although he later appeared as reporter-narrator on a number of "C.B.S. Reports" programs. Early last year he resigned from C.B.S. to become director of the United States Information Agency).
Similar(58)
The prime minister, who is currently undergoing a grilling by Parliament over various financial matters, has been limited to using prepared scripts because of his penchant for unwittingly making politically incorrect comments.
Mazsihisz, the organisation that represents Hungary's non-Orthodox religious communities, warned that it was considering withdrawing its cooperation in events marking the 70th anniversary of the Hungarian Holocaust because of the lack of consultation over the statue and profound reservations over various other matters relating to the interpretation of Hungarian history.
"Various matters are the subject of review, discussion and negotiation," Vivendi said in a statement.
Perkins had worked with Sonsini on various matters for forty years, and liked and trusted him.
As a result, Judge Watson, a former New York State senator and city Civil Court judge, worked in districts around the country, presiding over various civil and criminal matters.
But by the end of our short road trip (which quickly devolved into near-chaos) we had bonded over various things, most of which I cannot disclose here for matters of both national and personal security.
Organic-matter decomposition processes in these layers operate at different rates over various time scales.
But the scientists argue over various points.
In various places over various years, you can see that something god-awful has happened".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com