Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
There has been a little bit of sniping about this from other teams and supporters, as they pointed out that the newly revived Cosmos had not had to deal with any fatigue over two halves of the season, and therefore had a much easier task than others in reaching the final.
Similar(59)
In case C, it is 100 nT over the first half of the time window, then 10 nT (there, the a priori over true ratio are that of the second half, i.e., the noise has a priori the same magnitude over the whole window); the a posteriori ratios are calculated separately over the two halves, labeled C a and C b, respectively.
The two princes, it seems, reign over the two halves of the French soul — Catholic, peasant, Rabelaisian Burgundy vs. bourgeois, dirigiste Bordeaux.
Memories of the violence live on, embodied in the two elderly combative men who preside over the two halves of the island.
If the slit is very obvious, extend it further downward, then pinch the lower end of the slit and bring it over so the two halves of the pant leg overlap slightly.
Each lesson, Traynor tends to split the class into two – while half are doing the "spade work" on vocabulary learning on the school's iPads, he can teach the others – before the two halves switch over.
It was also credited with stopping efforts to split California into two states, by linking its two halves over the rugged terrain separating them.
Neither is sufficient unto himself, but you learn, over time, to join your two halves together and hobble around.
All of Baghdad's many bridges over the Tigris – linking the two halves of the city – were closed, all vehicles and bicycles banned.
To test the coverage and homogeneity of the experimental data sets, we calculated the expression correlation values of all gene pairs separately over two random halves of the microarray experiments.
Displayed over two floors, this is a fashion exhibition of two halves.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com