Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
"Amazon has a long history with subsidiaries like Goodreads, Zappos, Audible and IMDb, of helping them grow and, over time, learning from each other and improving together".
He said public bodies systematically undervalue flexibility, and should give themselves the freedom to change what they do and adapt over time, learning about what works as they go.
But the recommendations are suppose dto get better over time, learning from what you add and what you reject.
I could also see the app getting smarter over time, learning about your routines, and making predictions, recommendations or sending alerts related to that, as well as when there are deviations from your usual day-to-day goings about.
This requires the patient to endure the anxiety of confronting his flaws before, over time, learning to accept them and find satisfaction in his growth.
This requires the patient to endure the anxiety of confronting his flaws and then, over time, learning to accept them and find satisfaction in his growth.
Similar(53)
The company's personal assistant, "M", is designed to over time learn how to operate autonomously, but in the mean time is mostly powered by humans.
"We plan to incorporate your corrections and over time learn your language a little bit better".
Dez, however, insisted that the treatment be continued and, over time, learned to counteract the imagery through a meditative technique that involved imagining scenes of sickness and torture as the teen beauties were projected before him.
The fish were left to forage, find the food and over time learn to connect the correct number of symbols with the food reward.
In addition, data indicate that managers, over-time, learn to make better estimates, but the relation between targets, estimates, and estimation errors persists.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com