Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
This year, Roth took over the Terror Tram ride, which exposes riders to the roaming serial killer clowns on the studio's backlot.
Israelis today relished the Palestinian predicament over the terror attack.
The House and Senate will also return to the unsettled dispute over the terror surveillance program.
The couple are eager to buy a bigger place — they have paid down their debts and built up their savings — but they're not quite over the terror of the financial crisis and sluggish recovery.
Titled "Correspondents in the Spanish Civil War 1936-1939," is is part of a vast soul-searching throughout Spain over the terror of the 1936 uprising and civil war that brought General Franco to power and kept his dictatorship in place until his death in 1975.
As a terror trial gets under way for a lone defendant in twin bombings of US embassies nearly two decades ago, fears over the terror attacks in Paris and unrest a world away have raised security at the city's federal courthouses to levels not seen since the days after the September 11 attacks.
Similar(50)
Imaginative use is made of the chorus throughout this work, even to the extent of the composer's choice of tessitura (high or low part of the voice range): when the chorus sings of the lamentations of the people over the terrors of war, the words are sung by the dark-hued combination of tenors, baritones, and basses in their middle or lower register.
But though the gunman's business was over, the pain and the terror he left behind had only just begun to be felt across America.
Underneath Real Deal's over-the-top tales of "urban terror" lies a painfully raw nerve.
B1 AIRSPACE BAN -- The Federal Aviation Administration has begun allowing some helicopters and small airplanes -- banned from flying over New York City since the terror attacks -- to take to the skies.
The terror was over, but for the families of the victims and the Lafayette community, the nightmare was just beginning.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com