Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
But the board, which took control over the questionnaires under the No Child Left Behind Act, said the surveys were becoming too intrusive and burdensome and had little to do with the primary mission of the examination, to give a snapshot of achievement, with information on demographic and other factors.
For a variety of reasons, ranging from principled dissent to confusion over the questionnaires' snaky wording, a small number of young men answered no to a pair of important questions — whether they would serve in the U.S. military, and whether they swore "unqualified allegiance" to the United States.
Once they agreed to participate they were handed over the questionnaires referred above.
Similar(57)
A doctor or nurse personally discussed the survey and handed over the questionnaire to all the patients who visited the rheumatology clinic during the study period if they met above the criteria.
However, the treating therapists who handed over the questionnaire package were explicitly advised to explain the assignment in detail and according to therapists' feedback all patients reported to understand all instructions.
The combination of over-estimation by the questionnaires and under-estimation by the accelerometer may have given rise to the observation that the difference between these methods was greater at higher levels of activity.
Consent of the participants themselves was assumed when they handed over the completed questionnaire to the study members.
The GIS-based methods used in this study to identify transportation carbon emissions had several advantages over the questionnaire-type data sources commonly relied upon by product life cycle studies.
Trained fieldworkers visited these FDs to hand over the questionnaire.
Both families and ward staff stated a preference for the daily tool over the questionnaire.
They stressed safety precautions when handing over the questionnaire and informed consent sheet.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com