Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
We also used OWL API [46] to create, manipulate and reason over the OWL ontology and SWRL rules programmatically, and the C-SPARQL library [47] to create and query RDF streams.
The battle over the owl has been just one engagement in the war over nature in the Northwest, whose present main theater of operations is a Portland courtroom in which the interminable case of the Endangered Salmon v. Four Hydroelectric Dams on the Snake River is being acrimoniously fought along the same lines.
These activities are performed by reasoning over the OWL ontology and SWRL rules, which are declaratively defined by platform administrators at design-time with respect to given SLAs, and can be modified at run-time if needed.
Use a dotter tool and the base polish (nude) to create polka dots all over the owl's belly.
Similar(55)
Almost immediately he took over the Nite Owl column in the now defunct Bangkok World, and it quickly became the crown jewel of journalism in what was then a raw and sweaty city.
Keane headed over as the Owls pressed, while at the other end a wayward Adam Clayton shot and an Adam Forshaw lob were Boro's closest attempts.
Having taken over with the Owls 12th in League One, he ensured that there would be no serious flirtation with relegation last season before transforming them into promotion contenders.
Miami moved to a 21-0 lead over the Owls, but by halftime it was 24-14.
Ohio won the East division in 2009 with a victory over the Owls to end the regular season.
Schnellenberger announced his retirement over the summer, and there's little doubt that his announcement cast a shadow over the Owls in 2011.
Holloway's replacement, the sophomore Ty Shine, scored 26 points in the 67-65 victoverover the Owls in Buffalo, Seton Hall's second victory in overtime in three days.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com