Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
The Manhattan Chamber Symphonee, led by Vince Lee, is taking over the barge for a weekend devoted mostly to concertos, including the Beethoven Piano Concerto No. 4 (with Maxim Pakhomov) and Tchaikovsky's Variations on a Rococo Theme (with Andrey Tchekmazov as the solo cellist) tonight.
Using an administration buzzword, Mr. Visconti calls the brouhaha over the barge banner, a Dirtpile.com sign, "a quality-of-life issue".
We had two weeks before classes resumed, and we wanted to meet French Canadian women, but just past the bridge over the Barge Canal north of Albany I saw a sign: "Saratoga Springs, 25 miles".
On Sunday the Opus Two ensemble takes over the barge for a program of works by Paul Schoenfield, with Mr. Schoenfield joining in on excerpts from "Five Days from the Life of a Manic-Depressive," a piano four-hands work.
Similar(56)
"Run it a little hot, Troy, and then slow it down over by the barge," Brackett said as the towboat Pat Pickett slogged by.
The barge was carrying over 18,000 tonnes of cement and diesel fuel and was later reported to have sunk in the Fortune Bay.
The eels are brought from Quebec in a barge with openings below the waterline, so the sea-water flows over the eels as the barge moves along.
At one point, in the middle of a phone call, he unzipped his fly and relieved himself over the side of the barge as he talked.
As the Kathleen sidled up to the Floating Pool Lady, Jan Andrusky, the logistics manager for the tugboat owner, Weeks Marine, gave the barge the once-over.
Barbarotto went out onto the deck, where Gerard held a Weather Channel umbrella over him as he filmed the barge's final approach.
Over the skimmer's radio, a Sanitation dispatcher sang "Memories... ..... Barbarotto went out onto the deck, where Gerard held a Weather Channel umbrella over him as he filmed the barge's final approach.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com