Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
In the second case, we can no longer use the fact that the optimal power allocation is uniform over the allocated spectrum, so we cannot even simplify the problem as the symmetric case.
A further interesting aspect of our feedback was that because some service users have to pay for care, they were concerned when visits ran over the allocated time.
It found the cost of building and operating the centres ran £0.5bn over the allocated £1.4bn budget, while the £159m of savings that the centres were expected to generate by the end of 2010-11 didn't materialise.
Making up the lost time would have been difficult, with the No18 out front and showing some pace but they set to it and were there to take over when the other Porsche was given three separate stop-and-gos, amounting to 1minute and 35 seconds, for using over the allocated fuel allowance due to a faulty sensor.
This satisfactory factor is defined as the resources employed by a certain number of users over the allocated ISS resources.
On the contrary, using the OFDMA scheme, the optimal policy for each source is a water-filling solution over the allocated subcarriers.
Similar(50)
Nevertheless, the path loss, i.e., the average channel gain over all the allocated subcarriers, is easier to obtain because it mainly depends on the distance to the base station.
So said Graham Gooch after his century had helped England set up an England-Australia final, his innings dominated by the sweep shot, as he batted for all but 7.5 of the allocated overs.
In the first match, Brits claimed three wickets as England were restricted to 151, a total South Africa passed with the last ball of the allocated 50 overs.
In Figure 2, we consider the allocated power over iterations.
The satisfaction rate for the required bandwidth, denoted by S, is defined as the ratio of the allocated bandwidth over the required value (i.e.e ).e
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com