Your English writing platform
Discover LudwigExact(56)
Citing a "changed international context," Pirelli said it wanted to renegotiate its deal with the holding company Bell S.A. over the acquisition of Olivetti.
Mediaforce has never suggested that it was surprised by the acquisition of the i, or that there was a lack of consultation with Johnston Press over the acquisition.
The system was developed when teams in Sweden, Britain and America collaborated over the acquisition of Volvo; after that, it was used in the purchase of Land Rover.
The report, he said, raised questions about almost $700 million Olympus had paid to financial advisers over the acquisition of a British medical technology company in 2008.
The scandal cast a shadow over the acquisition of Bankers Trust by Deutsche Bank A.G. Bankers Trust pleaded guilty in July 1999 to charges of misstating entries in its records and agreed to pay a $60 million fine.
The White House-commissioned report into militarisation of police found a lack of community engagement over the acquisition of equipment and insufficient federal oversight of the programs that administer the procurement process.
BSkyB, which is 39% owned by Fox, said it had begun "preliminary discussions" with Fox over the acquisition but said no agreement had been reached and there was "no certainty" it would be completed.
Similar(4)
One reason: concerns over the company's $3.8 billion debt left over from the acquisition.
Hughes did not come over with the acquisition but has stayed on as an advisor, says Goldhirsh.
Furthermore, due to the relatively relaxed regulations on antibiotics use in China, it is not difficult to obtain antibiotics without proper prescription (over-the-counter acquisition) [ 11, 12].
The letters paint a picture of an increasingly frustrated Mr. Woodward as he demands more disclosure over the acquisitions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com