Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Several hours later, she added another comment that elicited a response from Kim. Golf is SOOO dang frustrating :-( Can't wait for the year to be over!!!!!!!!!!! "Rain rain go away!!!!!" Lincicome wrote as tournament play was suspended due to inclement weather. "Actually if it stays around I won't have to play anymore!!!!!! :-)".
Therefore, to avoid conveying misleading climatic information, the term rainforest is now preferred over rain forest.
Firebombed police stations, burning city centres and gaping shopfronts were yielding to broom-wielding community clean-ups.Whether or not the rioting is truly over (rain helped to discourage more outdoor mayhem), the scale, speed and viciousness of this week's events have shaken the country to the core.
In Saami mythology, Bieka-Galles (or Biega-, Biegga-Galles, depending on dialect; "The Old Man of the Winds") is a deity who rules over rain and wind, and is the subject of boat and wooden shovel (or, rather, oar) offerings.
So while I can't say I prefer snow over rain, and there are certainly benefits to riding bicycles over "trudging," adapting to the snow has been a curious experiment in exploring limited pathways of mobility.
In a new installation from Design I/O Theo Watson, Emily Gobeille, and Nick Hardeman called Weather Worlds kids (yes, and adults too) get the chance to lord their wills over rain and wind in a piece that "grants children weather controlling superpowers".
Similar(54)
"He was staring at me with epic nostalgia, like my face was a paved-over rain forest," Jacob says of Jim, an adult volunteer assigned to mentor him.
But after Tamim Iqbal powered Bangladesh to 94 for two in only eight of those overs, rain and lightning returned.
At 46-2 off seven overs, rain then forced the two sides off again, at which point the weather had caused so much delay that Duckworth/Lewis came into the equation.
The sky, clouded over, threatened rain.
Over rain-shadowed reefs and over sunny.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com