Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(1)
These movements are variable: turning over its longitudinal axis (flipping), rotating or more complex movements.
Similar(59)
The clear strengths of the present analysis include its longitudinal design over a 10-year period, (incorporating the same physical activity questions at each follow-up), and its large population-based sample of older adults in England.
This study has limitations that arise from being retrospective in design, but the data raises some important considerations and draws strength over cross sectional studies from its longitudinal format.
However, to understand better the dynamics of SA nasal carriage over time, longitudinal studies are required.
After opening the tendon in a longitudinal manner over its degenerative part, a hollowed tendon became evident.
Furthermore, research has shown that therapists use cross-sectional percentiles by over-interpreting longitudinal comparisons.
The use of dual energy X-ray absorptiometry and computed tomography represents significant methodological advances over prior longitudinal studies that used hydrodensitometry and anthropometric measurements to estimate body composition and fat distribution, respectively.
The Chihshang and Rueisuei ruptures are along segments of the Longitudinal Valley fault, a left-lateral oblique fault along which the Coastal Range thrusts westward over the Longitudinal Valley.
The dovetail fin profile is recommended as an improvement over the longitudinal rectangular fin currently used in double pipe heat exchanger applications.
TMF loading in the transverse orientation resulted in life reductions over the longitudinal orientation due to cracks propagating in a transgranular manner.
We computed the latitudes over two longitudinal sectors for the northern and southern hemisphere.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com