Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
The Fusion sets the sporty sedan standard over formidable new rivals like the Nissan Altima and Volkswagen Passat, leaving the Honda Accord as its closest competitor.
They have notched up 13 consecutive wins over formidable British rivals Pete Reed and Andy Hodge, who at any other time would themselves be world champions.
Top U.S. player John Isner, playing on the Louis Armstrong Stadium court right after Wawrinka, joined the march into the third round with a 6-3, 6-4, 6-4 victoverover formidable Russian player Mikhail Youzhny.
Similar(56)
A few miles outside the town, approachable only by walking across a deep gorge, we found the idyllic oasis of El Divisadero, presided over by a formidable 80-year-old, Teresa Gutiérrez.
Many are open to the public – some of the best around the elegantly dusty town of Chandor – but the jewel in the crown is the superbly maintained Figueiredo House in Loutolim, presided over by the formidable Dona Maria de Lourdes de Figueiredo de Albuquerque.
Sign up for The best of VICE, delivered to your inbox daily.
The challenge is formidable: over 2.6 billion people worldwide – 40 per cent of the world's population – lack basic sanitation facilities and more than 1.1 billion people have no access to a safe water supply.
Once I got over my formidable apprehension, I found Margaret to be warm and engaging, full of hard-won insights.
Rome emerged victorious over this formidable coalition at the battle of Sentinum in 295 and spent the remainder of the war putting down lingering Samnite resistance.
With just two minutes to go, its team was deservedly leading by one goal to nil over the formidable Netherlands, which beat Spain, 5-1, in the group stage.
The Grand National, four-and-a-half miles over 30 formidable fences, is as much a horseman's race as a jockey's; McCoy is certainly both.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com