Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Wagner, who carded a 73 and is at five over, described the situation as "extremely frazzling".
Legal sources familiar with the emails handed over described them as "very significant", saying they suggested Ian Edmondson, the executive sacked by News International last week, was aware that phone-hacking was going on.
We discovered not only was durian illegal to eat in some parts of the world, its odor was over and over described as a cross essence of infectious furuncled rotten throw-up sulphury amphibious feculent toe jam.
Operating in such a way, a municipality (or other public owner), can obtain to promote (with private capitals) enough rehabilitation projects in a deteriorated historical neighbourhood to meet, and overcome, the critical dimension over described.
Similar(55)
Even when they're singing "When This War Is Over," describing war as a crime and observing that peace "won't bring back those poor boys in their graves," they sound unconcerned.
Don't over describe.
Maguire, in a lugubrious voice-over, described "riotous amusements that beckoned from beyond the walls of that colossal castle, owned by a gentleman I had not yet met, named—" "Norman Bates," Iveson whispered.
Maguire, in a lugubrious voice-over, described "riotous amusements that beckoned from beyond the walls of that colossal castle, owned by a gentleman I had not yet met, named — " "Norman Bates," Iveson whispered.
As the camera flashed to pills and vials, a voice-over described Sloane as downing a "powerful depressant" and "mood altering" drugs.
But in this age of careful "corporate branding," as Madonna's voice-over described it in one video sequence, pop needs committed taboo-busters even more than it did in the "Like a Prayer" days.
Patients who chose to cross-over described training as time consuming, boring and as unable to provide sufficient results within a reasonable timeframe.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com