Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(9)
The spilling over begins early on "Endlessly," her follow-up, with "My Boy".
That Harmison over begins with four needless overthrows, and then a rank long-hop from Harmison is blasted square on the off side by Farhat.
7.24pm GMT 19th over: West Indies 165-3 (Samuels 67, Russell 21) Bresnan's last over begins with a Russell single from a yorker, and a low full toss that Samuels can only fend back to the bowler.
9.10am GMT 8th over: South Africa 14-2 (Elgar o, du Plessis 3) Johnson's fourth over begins with a miscued pull shot from du Plessis, which falls just short of a forward-diving Alex Doolan at square leg.
Then the over ends and then I close my eyes for a second and think 'ooh it's nearly home time' and then a new over begins and then Matthew Hoggard bowls it.
22nd over: Australia 162-0 (Hayden 38 Gilchrist 109) "Sorry, is this a cricket game?" enquires Lou Roper "When will the umpires stop it on the grounds that the punishment administered here may cause permanent damage?" The over begins with a four, continues with five wides, and gets worse still with another four.
Similar(51)
"In 2016, Russia was losing relevance among democracy-obsessed Americans," the voice-over begins.
The ad's voice-over begins in an ominous tone: "1993: Republicans take control of Trenton; the governor's office; the Legislature.
"The voice-over begins, 'Some people think the world is full of hatred and greed.' And I'm one of them".
The spot, by Euro RSCG Chicago, opens with a couple walking on white sand toward a white wall, which resembles a drive-in movie screen, as a voice-over begins, "To some, a wall is just a wall — a divider between here and there".
Taylor's voice-over begins the film, setting the stage for what partners on the force go through on a daily basis in their efforts to protect and serve.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com