Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
4He concentrations in the shallow aquifer above the Great Artesian Basin range from atmospheric equilibrium to 1000 times enriched over atmosphere.
With conservative stylistic parameters and an emphasis on straight virtuosity over atmosphere and mood, Brewer's quartet occasionally lack depth.
Whether it's a heartfelt expression of devilish beliefs or simply a good excuse to wear a spooky mask and annoy a few Christians, occult rock can hardly fail to provide a welcome antidote to an increasingly soulless and cynical music world that prizes profit over atmosphere, and perfection over power.
This isn't the kind of atmosphere a school should have and everyone knows it -- but if it's absolutely necessary to protect students, then that takes priority over atmosphere.
Add to that a proliferation of parties that favour "beach vibes" and Snapchat engagement over atmosphere, and the field has been left open for house music to become the anonymous sterile rumblings of sun, sex and suspicious substances.
Add to that a proliferation of parties that favor 'beach vibes' and Snapchat engagement over atmosphere and the field has been left open for house music to become the anonymous sterile rumblings of sun, sex and suspicious substances.
Similar(54)
"The entire city stops normal activity and the Oscars take over; the atmosphere is surprisingly serious," says gossip columnist Dean Piper, who is in LA to cover the Oscars.
Many pleasures cause no harm to anyone, and even contribute to the over all atmosphere of well-being.
Chat with them first before their negative wishes that they'd rather be somewhere else take over the atmosphere.
He manages to take the colours and textures of techno and break-beat, only to patch them together over atmospheres that are altogether more docile and fluid.
SubCulture's over-all atmosphere is living-room convivial, not nightclub crush.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com