Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Stepping gingerly over a pavement slick with soot, candle wax, water and detritus, Shafi Abdul Hassan said: "We need honourable men to lead us out of this.
Give me a diner over a café, a sidewalk over a pavement, a bar over a pub and definitely a gas station over a petrol forecourt.
Similar(58)
What is striking about her images is that the clothes and the models are mere props for her imagination: a pair of legs stick through holes in a wall; a girl with a bright red face leans over on a pavement as if defying gravity.
Charles Bovary's conversation is likened to a pavement, over which many people have walked; twentieth-century literature, violently conscious of mass culture, extends this idea of the self as a kind of borrowed tissue, full of other people's germs.
A bonded concrete overlay consists of a concrete layer poured over a deteriorated pavement.
Like a grand piano being precariously hoisted over a bustling pavement in one of its dread-filled opening sequences, Casualty should be making more of a crashing big hullabaloo about its imminent 1,000th episode.
The judges found that prosecutors failed to prove charges of culpable homicide, in which they accused Khan of driving while intoxicated in 2002 and running over five men sleeping on a pavement in Mumbai, killing one of them.
Mr Khan has also had to battle a four-year-old charge that he recklessly drove his car over five people sleeping on a pavement in Mumbai, killing one of them.Bollywood's biggest star, Amitabh Bachchan, also known as "the Big B", is, in contrast, venerated.
A man was killed and four others injured in 2002 when he ran them over as they slept on a pavement in Mumbai.
In my eyes, it is kinder to pick the creature up, photograph it, and bury it then it is to let it be run over enough times to become a pavement stain".
Parallel fissures in a pavement of rock widen over time to create a series of thin walls.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com