Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(18)
To win the game, players must either control the enemy's capital territory, or take over a given number of territories in Middle-earth.
The beneficiary may, instead, elect to receive the proceeds over a given number of years or in some fixed amount, such as $100 a month, for as long as the proceeds last.
The model creates user-defined hypothetical landscape mosaics of ecosystem and age over a given number of simulation years.
Essentially, they look at expected revenues over a given number of years and subtract expenses to arrive at a figure for "free cash flow".
Therefore, it could be assumed that there is an association between DP and the occurrence of physical changes associated with mechanical properties over a given number of challenges (e.g. tears, loose sheets, missing pieces and folds which result in breaks).
In EW-IDNC and NOW-IDNC algorithms, we select an appropriate packet combination over a given number of video layers that increases the possibility of decoding those video layers by the maximum number of receivers before the deadline.
Similar(42)
This could happen because there are no significantly over-represented quintuplets with a given number of quadruplets.
With the longer blocks having (double mean data rate over the slot for a given number of blocks ) the corresponding gains when going from to are dB (Kalman) and dB (Block-LSE).
η was calculated for each individual cell and then averaged over all cells with a given number of flagella.
Methods based on presence-absence (Royle & Nichols, 2003) or counts (Royle, 2004) of a given species over repeated visits to a given number of sites have also been used to estimate abundance.
"But change has been dramatic".Flying a given number of passengers over a given distance today takes less than 70% of the fuel it would have done 40 years ago.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com