Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Mr. Simpson has turned over a fraction of the sum, partly because a Florida law forbids seizing a house to pay a civil penalty.
Within a short time, I learned the signals he gave; his hand moved to the top of his head equalled "move the top of your head over a fraction".
Two types of sequence similarity with multiple genomic regions have been investigated, the presence of a perfect identity over a fraction of the probe and the similarity over the whole length of the probe.
The single shot spin echo sequences are slice selective, performing all of the preparation and acquisition for an individual slice in approximately one second, with the central k-space data acquired over a fraction of that time.
Similar(54)
Yet aid agencies say they are running out of money because governments have handed over only a fraction of the $1.5 billion pledged in Kuwait in January.
That means the firm is liable to hand over only a fraction of the tax it would have to pay had HMRC ruled that it was permanently based in Britain.
The announced attendance was 27,032 hearty and loyal souls, but by the time it was over, only a fraction remained, and only one team was left standing with the title of worst team in the league.
Campaigners said the data shared did not go far enough and handed over only a "fraction" of the information European laws demand.
The remainder in that long division problem, if any, gets "left over" as a fraction.
Central Asia holds little intrinsic strategic value to the United States, and America's security will not necessarily be endangered even if an oppressive regime takes over a contiguous fraction of Afghan territory.
GB had been punished by officials for an illegal change-over in their semi-final - Pendleton took over from Varnish a fraction too early, and they were thrown out.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com