Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(41)
Power and telephone communications were knocked out over a broad area and roads were blocked.
But coordination over a broad area by a utility to manage regional flows is new.
But nature's wrath over a broad area seems at least comprehensible.
Military officials acknowledge using cluster bombs, which carry more than 200 bomblets designed to spread destruction over a broad area.
Cluster bombs are weapons that spread a large number of smaller bomblets over a broad area to halt troops or vehicles massing for attack.
Wells are now constructed in tight ranks on small gravel pads, branching out underground instead of peppering the surface over a broad area.
Similar(19)
But despite two lengthy exchanges, the pair did not resolve the thorny issue that has overshadowed Biden's trip: China's abrupt declaration Nov. 23 that all foreign aircraft must seek Chinese permission to enter a broad area over the East China Sea, including over disputed islands known as the Senkaku in Japan and the Diaoyu in China.
We focused on dark and clear sky conditions and large patches that lasted for at least 10 min inside the FOV of ASI images during ~1030 to 2130 UT (~0600 to 1800 MLT) when the ASI FOV covers a broad area over the dayside polar cap.
"The Naya's soft suction cup mimics the feel of a baby's mouth and distributes the suction over a broader area of a woman's breast," Chang and Huet write.
In a typical case, this energy is about 107 kilowatt-hours, roughly equivalent of a 20-kiloton nuclear explosion (though it is released over a broader area and in a longer span of time).
He would also consider more sampling before and after shale gas drilling over a broader area, as the paper's authors recommend in a white paper released today.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com