Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Workouts and sports can become so focused on outward results that the importance of balancing can be gravely overlooked.
The outward results are a significant byproduct of what happens when you find a fitness community that supports you, and embraces a consistent approach integrating mind, body and soul.
From the insider perspective, we see that participation can have a deeper meaning that cannot be analyzed simply by its outward results.
Similar(57)
When the head is the presenting body part, the frontal and occipital bones are compressed, leading to parietal bones being displaced outward, resulting in a step-off between the coronal and lambdoid sutures and slight widening of the squamous suture [1].
Rotation of Tyr119 to the outward position results in an increased distance between the aromatic rings of these residues, resulting in a loss of this stabilization.
In rare cases, osteomyelitis of the frontal bone spreads outward and results in subperiosteal abscess (Pott's puffy tumour) [34].
Hence, these layers act as an effective barrier for Cr outward diffusion resulting in significantly thinner Cr2O3 oxides as compared to CrN single layer coatings [29].
With respect to the wellbore axis, radial stresses act in both inward and outward directions resulting in corresponding compressive and tensile radial strains.
By P7, most of the germ cells had finished the outward migration, resulting in the large round spermatogonia intermingling with the smaller and irregularly shaped Sertoli cells adjacent to the basement membrane.
You could also point them slightly outward; the result will be the same.
TCAs are known to cause QT prolongation by autonomic effects and effect on rapid outward potassium currents, resulting in delayed repolarization.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com